オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ヨブ記 31:10 - Japanese: 聖書 口語訳

わたしの妻が他の人のためにうすをひき、 他の人が彼女の上に寝てもかまわない。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

わたしの妻が他の人のためにうすをひき、他の人が彼女の上に寝てもかまわない。

この章を参照

リビングバイブル

殺されてもいい。 私の妻が他の人の家に労働者として入り、 あるいは他の人が彼女の夫になってもいい。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

わたしの妻が他人のために粉をひき よその男に犯されてもよい。

この章を参照

聖書 口語訳

わたしの妻が他の人のためにうすをひき、/他の人が彼女の上に寝てもかまわない。

この章を参照



ヨブ記 31:10
9 相互参照  

主はこう仰せられる、『見よ、わたしはあなたの家からあなたの上に災を起すであろう。わたしはあなたの目の前であなたの妻たちを取って、隣びとに与えるであろう。その人はこの太陽の前で妻たちと一緒に寝るであろう。


あなたはひそかにそれをしたが、わたしは全イスラエルの前と、太陽の前にこの事をするのである』」。


わたしの肩骨が、肩から落ち、 わたしの腕が、つけ根から折れてもかまわない。


エジプトの国のうちのういごは、位に座するパロのういごをはじめ、ひきうすの後にいる、はしためのういごに至るまで、みな死に、また家畜のういごもみな死ぬであろう。


石うすをとって粉をひけ、 顔おおいを取り去り、うちぎを脱ぎ、 すねをあらわして川を渡れ。


それゆえ、わたしは彼らの妻を他人に与え、 その畑を征服者に与える。 それは彼らが小さい者から大きい者にいたるまで、 みな不正な利をむさぼり、 預言者から祭司にいたるまで、 みな偽りを行っているからである。


ふたりの女がうすをひいていると、ひとりは取り去られ、ひとりは残されるであろう。


あなたは妻をめとっても、ほかの人が彼女と寝るであろう。家を建てても、その中に住まないであろう。ぶどう畑を作っても、その実を摘み取ることがないであろう。